В китайском языке есть два слова, которые описывают эмоцию, когда вы хотите иметь то же самое, что и другой человек. Слово 羡慕 описывает эту эмоцию позитивно, а слово 嫉妒 - негативно. В старых феодальных порядках среди женщин была конкуренция и интриги, поэтому женщина изображена слева в иероглифе 嫉妒.
Статья объясняет различия между иероглифами 做 и 作, которые имеют одинаковое чтение и близкие значения. Если речь идет о конкретных действиях, направленных на какой-то объект, то как правило употребляется 做. Если говорят о написании литературных или музыкальных произведений, то используется 作. В двуслогах чаще используется 作. Ближе к современному литературному языку байхуа ближе иероглиф 做.
Предлагаем вам прочитать и внимательно разобрать небольшое сочинение китайского школьника про осень. В тексте много интересных слов и счетных слов, которые помогут расширить словарный запас. Сочинение написано очень поэтично и идеологически выверенно, что делает его еще более интересным для чтения.
В статье представлен список слов и выражений на китайском языке, которые можно использовать для описания вкуса блюд и напитков. Описаны значения слов: 好吃, 好喝, 香, 美味, 味道好, 可口.